有奖纠错
| 划词

Lorsqu'ils ont été arrêtés, ils ont été emprisonnés dans des cages de métal destinées aux chiens de garde.

捕后给囚禁在为警犬定做的金属笼子里,任凭风吹日晒;其中的几名妇女,包括两名波多黎各参议员都受到了性骚扰。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le budget de 600 000 dollars du Bureau ne représente que quatre fois le montant du contrat annuel de location de l'équipe de chiens de garde affectés au Siège.

此外,该办公室60万美元的预算仅仅是总部用于安全目的的警犬队年度合开支的四倍。

评价该例句:好评差评指正

Elle aimerait en savoir davantage sur la Commission de l'égalité des chances prévue par la Constitution, Commission qui pourrait, semble-t-il, alléger la charge du Ministère en jouant le rôle indispensable de chien de garde.

她很想更多地知道《宪法》规定的平等机会委员会,该委员会似乎通过担负起监督机构的要角色减轻了该部的负担。

评价该例句:好评差评指正

Pour que le Protocole soit un instrument efficace contre la prolifération d'une guerre biologique il doit être comme un chien de garde, avoir assez de flair pour débusquer les proliférateurs, aboyer assez fort pour alerter la communauté internationale et des crocs suffisamment aigus pour dissuader ceux qui voudraient passer outre à l'une des interdictions de la Convention.

为确保这个议定书可以有效地监督和防止生物战争的扩散,具有的能力是能够敏感的察觉扩散者,并响亮地提醒国际社会,以及在要时有充分的能力阻吓那些以欺瞒手法违反《公约》所禁止的行为的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


早已, 早已到期, 早疫病, 早育, 早在, 早早地, 早早儿, 早造, 早占勿药, 早知今日,何必当初,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精

Qui était-ce ? demanda le Bonhomme de neige au chien de garde.

两人谁?雪人问守院子的狗。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les chiens de garde à la niche aboyaient en tirant sur leur chaîne. Quand il entra dans les Bertaux, son cheval eut peur et fit un grand écart.

看门狗在窝里狂叫,链子都拉直。走进贝尔托田庄时,马一害怕,就闪到路边去

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精

Il n’y avait personne qui la reconnût, excepté le chien de garde et les hirondelles ; mais que pouvaient dire en sa faveur ces pauvres animaux ?

看门狗和燕子,有人认出她。但可怜的动物能对他说什么呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certains ont des rôles importants comme le chien de garde pour la maison, le chien guide pour les aveugles, ou encore le chien d'assistance, et plus récemment le chien de soutien émotionnel.

狗扮演着重要的角色,比如家庭守护犬、导盲犬,或者协助犬,最近又出现情感支持犬。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les professeurs trouvaient toujours un prétexte pour l'accompagner dans les couloirs et Percy Weasley (que Harry soupçonnait d'agir sur ordre de sa mère) le suivait partout à la manière d'un chien de garde aux allures solennelles.

教员们找到各种借口在走廊里和他一起走,珀西韦斯莱(哈利猜想他妈妈的命令)到处跟着他,好像一条极其神气活现的守卫狗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


枣红色的, 枣花蜜, 枣螺属, 枣泥, 枣宁, 枣脯, 枣树, 枣椰, 枣汁, 枣子酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接